top of page
検索

🎬【第15回】映画・ドラマで楽しく英語を学ぼう!



〜『魔術師マーリン』で学ぶ、勇気と絆の英語〜

こんにちは!En-Joy Englishです🌟今回ご紹介するのは、BBCの大人気ドラマシリーズ『Merlin(魔術師マーリン)』

若き日のマーリンが、まだ王子であるアーサーとともに友情・魔法・運命に立ち向かうファンタジー作品です🏰✨英語学習者にもおすすめの聞き取りやすいブリティッシュアクセントが魅力💂‍♂️🇬🇧


🎯 今日のセリフはこちら!

"Some destinies are written in the stars."(いくつかの運命は、星に刻まれている。)

✏️ セリフ解説

  • destiny:運命

  • written in the stars:星に書かれている →「運命づけられている」というロマンチックな表現🌠

このセリフは、避けられない未来・使命を意味します。特にこのドラマでは、マーリンとアーサーの出会いが「運命」であることが強調されます✨


💬 応用してみよう!

この表現は、ロマンチックな話だけでなく、人生の大きな選択について話すときにも使えます👇

👉 "It feels like we were meant to meet. Like it was written in the stars."(私たちは出会う運命だった気がする。まるで星に書かれていたみたいに。)

👉 "Some things are just meant to be."(物事にはそうなるべくしてなるものがある。)

👉 "You can't run from your destiny."(自分の運命からは逃げられない。)


⚔️ 英語で冒険心をアップ!

『Merlin』には、英語学習に役立つ表現がたくさん登場します:

  • "I’ll protect him with my life."(命をかけて守る)

  • "The future is not set in stone."(未来は決まっていない)

  • "There’s more to you than meets the eye."(あなたには見た目以上のものがある)

ファンタジーならではの強く、美しい英語が満載です🌟


今日のまとめ

📌 "Some destinies are written in the stars."→「これは運命だったんだ」と英語でロマンチックに言ってみたい時にぴったりの表現ですね💫

ドラマを通して、感情・雰囲気・メッセージを英語で感じる力が育ちます!


🎯 次回予告!

次回は、みんな大好き!ディズニーの名作ラブストーリー💃🕺『美女と野獣(Beauty and the Beast)』から、愛や思いやりを表現するエレガントな英語表現をお届けします🌹🎶

魔法のような物語と一緒に、英語の世界を広げていきましょう✨次回もお楽しみに!

En-Joy English〜!📚💖


En-Joy English

校長 ジョージ赤阪


 
 
 

Σχόλια


bottom of page