top of page
検索

🌟【英語学習に必要なスキル⑦】英語の語順に慣れるスキル~日本語と英語の考え方の違い~


こんにちは!En-Joy Englishの赤阪です😊

英語を勉強していると、

「単語の意味は分かるのに、文章になると理解しづらい…」

と感じたことはありませんか?

その原因の一つが、英語と日本語の「語順」の違いです。

今日は、英語学習にとても大切な「英語の語順に慣れるスキル」についてお話ししたいと思います。


🗾 日本語と英語は語順が違う

日本語と英語では、文章の作り方が大きく違います。

例えば次の文を見てみましょう。

私は昨日映画を見ました。

日本語では

私は / 昨日 / 映画を / 見ました

のように、最後に動詞(見ました)が来ます。

しかし英語では

I watched a movie yesterday.

I / watched / a movie / yesterday

のように、動詞が前の方に来ます。

つまり英語では、「主語 → 動詞 → その後の情報」という順番が基本なのです。


🧠 英語は前から理解する

日本語は、文の最後まで聞いてから意味がはっきりすることが多い言語です。

しかし英語は、

前から順番に理解していく言語

です。

例えば次の文を見てみましょう。

I met a famous actor in Tokyo last year.

英語では

I met→ 私は会いました

a famous actor→ 有名な俳優に

in Tokyo→ 東京で

last year→ 去年

というように、前から順番に意味を理解していきます。

この感覚に慣れることが、英語を理解する大きなポイントになります。


📖 日本語に訳そうとしすぎない

英語を読むときに、

「日本語の語順に並べ替えよう」

としてしまうと、理解するのに時間がかかってしまいます。

例えば、

This is the book I bought yesterday.

この文を日本語の語順に直そうとすると、少し大変です。

しかし英語の語順のまま理解すると、

This is→ これは

the book→ 本です

I bought yesterday→ 私が昨日買った

と、自然に理解することができます。


🌱 語順に慣れるコツ

英語の語順に慣れるためには、次のような練習が効果的です。

英語を前から読む練習をする

音読をする

簡単な英文をたくさん読む

こうした練習を続けていると、英語を英語のまま理解する力が少しずつ身についてきます。


🌟 まとめ

英語をスムーズに理解するためには、英語の語順に慣れることがとても大切です。

日本語の語順に直して考えるのではなく、

英語を前から理解する習慣

をつけていきましょう。

そうすると、英語を読むスピードや聞き取る力もぐっと伸びていきます😊

En-Joy Englishも、皆さんの英語学習を応援しています!


🌈 次回予告

次回は

「英語で考えるスキル」~英語脳を作るトレーニング~

についてお話しします。

英語を日本語に訳さず理解できるようになるコツをご紹介します! ✨


En-Joy English

校長 ジョージ赤阪

 
 
 

コメント


bottom of page