🌟【英語学習に必要なスキル⑦】英語の語順に慣れるスキル~日本語と英語の考え方の違い~
- George Akasaka

- 3月31日
- 読了時間: 3分

こんにちは!En-Joy Englishの赤阪です😊
英語を勉強していると、
「単語の意味は分かるのに、文章になると理解しづらい…」
と感じたことはありませんか?
その原因の一つが、英語と日本語の「語順」の違いです。
今日は、英語学習にとても大切な「英語の語順に慣れるスキル」についてお話ししたいと思います。
🗾 日本語と英語は語順が違う
日本語と英語では、文章の作り方が大きく違います。
例えば次の文を見てみましょう。
私は昨日映画を見ました。
日本語では
私は / 昨日 / 映画を / 見ました
のように、最後に動詞(見ました)が来ます。
しかし英語では
I watched a movie yesterday.
I / watched / a movie / yesterday
のように、動詞が前の方に来ます。
つまり英語では、「主語 → 動詞 → その後の情報」という順番が基本なのです。
🧠 英語は前から理解する
日本語は、文の最後まで聞いてから意味がはっきりすることが多い言語です。
しかし英語は、
前から順番に理解していく言語
です。
例えば次の文を見てみましょう。
I met a famous actor in Tokyo last year.
英語では
I met→ 私は会いました
a famous actor→ 有名な俳優に
in Tokyo→ 東京で
last year→ 去年
というように、前から順番に意味を理解していきます。
この感覚に慣れることが、英語を理解する大きなポイントになります。
📖 日本語に訳そうとしすぎない
英語を読むときに、
「日本語の語順に並べ替えよう」
としてしまうと、理解するのに時間がかかってしまいます。
例えば、
This is the book I bought yesterday.
この文を日本語の語順に直そうとすると、少し大変です。
しかし英語の語順のまま理解すると、
This is→ これは
the book→ 本です
I bought yesterday→ 私が昨日買った
と、自然に理解することができます。
🌱 語順に慣れるコツ
英語の語順に慣れるためには、次のような練習が効果的です。
✨ 英語を前から読む練習をする
✨ 音読をする
✨ 簡単な英文をたくさん読む
こうした練習を続けていると、英語を英語のまま理解する力が少しずつ身についてきます。
🌟 まとめ
英語をスムーズに理解するためには、英語の語順に慣れることがとても大切です。
日本語の語順に直して考えるのではなく、
英語を前から理解する習慣
をつけていきましょう。
そうすると、英語を読むスピードや聞き取る力もぐっと伸びていきます😊
En-Joy Englishも、皆さんの英語学習を応援しています!
🌈 次回予告
次回は
「英語で考えるスキル」~英語脳を作るトレーニング~
についてお話しします。
英語を日本語に訳さず理解できるようになるコツをご紹介します! ✨
En-Joy English
校長 ジョージ赤阪




コメント