🎬【第38回】映画・ドラマで楽しく英語を学ぼう!
- enjoyenglish2500
- 6月19日
- 読了時間: 2分

〜『パイレーツ・オブ・カリビアン(Pirates of the Caribbean)』で学ぶカッコいい英語〜
こんにちは!En-Joy Englishです📘🌈今回は、海賊映画の代名詞✨『パイレーツ・オブ・カリビアン(Pirates of the Caribbean)』から名言をご紹介します!🏴☠️⚓️
あの ジャック・スパロウ船長のユーモアたっぷりの英語を、一緒に楽しく学びましょう!
💬 今日のセリフはこちら!
“Not all treasure is silver and gold, mate.”(宝ってのは銀や金ばかりじゃねぇぜ、相棒。)
海賊=金銀財宝!と思いがちですが、このセリフは “本当に大切なものはお金じゃない” という意味が込められています。ちょっとカッコよくて深いセリフですよね✨
✏️ セリフ解説
Not all ~:すべてが~というわけではない
treasure:宝物
silver and gold:銀や金
mate:相棒、友達(イギリスやオーストラリアでよく使う)
📌「Not all ~」は 部分否定。「全部が~じゃない」というニュアンスで、会話でもよく使われます!
🌟 映画で学べる英語のポイント
✅ 海賊っぽい“mate(相棒)”の言い方がカッコいい✅ “Not all~”で英語のちょっとおしゃれな表現が学べる✅ 発音練習にも最適!
🗣️ 実用フレーズいろいろ!
💎 “Not all heroes wear capes.”(ヒーローがみんなマントを着てるわけじゃない。)
🌍 “Not all those who wander are lost.”(さまよう人すべてが迷っているわけではない。)
💡 英語学習のヒント
キャラクターになりきって セリフを声に出してみましょう!感情を込めて言うことで、発音やリズムが自然に上達しますよ💪✨
🎯 次回予告!
次回は、ディズニー&ピクサーの大ヒット作🎬『トイ・ストーリー(Toy Story)』から、心に残る英語フレーズをご紹介します!
それではまた次回もお楽しみに!En-Joy English!📘🎬🏴☠️

En-Joy English
校長 ジョージ赤阪
Comments