top of page
検索

🌟「頑張ってね!」ってなんていうか分かりますか?英語イディオムにチャレンジ!④ 🎉

ree

こんにちは!En-Joy English のブログへようこそ。イディオムクイズシリーズ、第4回です✨


📝 Quiz Time!

Q1. break a leg

  1. 足を折る

  2. 幸運を祈る

  3. 怪我をする


Q2. call it a day

  1. 一日を呼ぶ

  2. 仕事を切り上げる

  3. 朝を迎える


Q3. cry over spilt milk

  1. 牛乳をこぼして泣く

  2. 過去を悔やむ

  3. 食べ物を粗末にする


Q4. hit the nail on the head

  1. 釘を打つ

  2. 図星をさす

  3. 頭を打つ


Q5. jump on the bandwagon

  1. ワゴンに飛び乗る

  2. 流行に乗る

  3. 移動する



✅ 正解発表 🎯

  • Q1 → 2) 幸運を祈る

  • Q2 → 2) 仕事を切り上げる

  • Q3 → 2) 過去を悔やむ

  • Q4 → 2) 図星をさす

  • Q5 → 2) 流行に乗る


🎭✨ 今日の一押しイディオムはこうして使います! ✨🎭

break a leg は「頑張ってね!」という意味のイディオムです。舞台や試験、発表などの前に、幸運を祈る気持ち を表すときに使います。※文字通り「足を折る」という意味ではないので注意!

例えば:Good luck on your presentation tomorrow. Break a leg!(明日のプレゼン、頑張ってね!)


📌 今日のまとめ

舞台で使われる “break a leg” は、直訳すると怖いですが「頑張ってね!」という意味。文化的背景を知るともっと面白くなります。


🌟 次回予告

次回は イディオム No.21〜No.25 をお届けします!


En-Joy English

校長 ジョージ赤阪

 
 
 

コメント


bottom of page