top of page
検索

❓once in a ___ moon   空白に当てはまる色を入れてみましょう。意味:めったにない、非常に稀な


🌈 色で表す英語表現クイズ 連載⑧(全20回)


こんにちは。En-Joy Englishのジョージ赤阪です。今回は「めったにないこと」を表す色の表現です。ネイティブは日常会話で頻繁に使うフレーズなので、覚えて損はありません。全20回で「カラーマスター」を目指しましょう。


答え:once in a blue moon

  • 直訳:青い月に一度

  • 意味:めったにない、非常に稀な

  • 由来:青い月は滅多に見られない現象から


会話文

A: Do you eat out often?

(外食はよくするの?)

B: No, only once in a blue moon.

(いいえ、めったにないよ。)


小話/ジョーク

満月の夜だけアイスを食べる…once in a blue moon の贅沢 😋


ためになるポイント

  1. 稀な出来事や特別な場面で便利。

    • 英文例: We go skiing once in a blue moon.

      (私たちはめったにスキーには行かない。)

  2. 会話で「予想外・珍しい」を強調するのに最適。

    • 英文例: It only happens once in a blue moon.

      (それはめったに起こらない。)


En-Joy English

校長 ジョージ赤阪

 
 
 

コメント


bottom of page