🌟「焦らずに、努力は時間をかけて!」を意味する英語は?英語イディオムにチャレンジ!⑨🎉
- George Akasaka

- 2025年9月22日
- 読了時間: 2分

こんにちは!En-Joy English のブログへようこそ。イディオムクイズシリーズ、第9回です✨
今回も英語のイディオムを 3択クイズ形式 で楽しく学んでいきましょう!
📝 Quiz Time!
Q1. get cold feet
このイディオムの意味はどれでしょう?
足が冷たい
怖気づく
冬に散歩する
Q2. let sleeping dogs lie
この表現の意味は?
寝ている犬を起こす
触らぬ神に祟りなし
放っておく
Q3. out of the blue
さて、これはどういう意味でしょう?
突然に
青い空の外へ
悲しい気持ち
Q4. put all your eggs in one basket
この表現は?
一つに賭ける
卵を割る
ご飯を作る
Q5. Rome wasn’t built in a day
さあ、最後の問題!
ローマは一日にして成らず
ローマは暑い街
ローマは小さい
✅ 正解発表 🎯
Q1 → 2) 怖気づく
Q2 → 2) 触らぬ神に祟りなし
Q3 → 1) 突然に
Q4 → 1) 一つに賭ける
Q5 → 1) ローマは一日にして成らず
🏛️⏳ 今日の一押しイディオムはこうして使います! ⏳🏛️
Rome wasn’t built in a day は「焦らずに、努力は時間をかけて!」という意味のイディオムです。物事には時間がかかることを伝えたいとき や、焦る相手を励ますときに使えます。
例えば:Be patient with your project. Rome wasn’t built in a day.(プロジェクトには忍耐が必要だよ。ローマは一日にして成らずだからね。)
📌 今日のまとめ
今回のイディオムは 心構えや人生の教訓 に関する表現が多めでした。特に “Rome wasn’t built in a day” は「努力は時間をかけて実を結ぶ」というポジティブなメッセージが込められています。モチベーションアップにぴったりですね!
🌟 次回予告
次回は イディオム No.46〜No.50 をクイズにしてお届けします。いよいよ最終回!お楽しみに✨
En-Joy English
校長 ジョージ赤阪




コメント