🌟【第23回】英語イディオムで表現力アップ!Think outside the box – 発想を柔軟にする
- George Akasaka

- 4 時間前
- 読了時間: 1分

こんにちは!En-Joy Englishのジョージ赤阪です
😊今回の英語表現はこちら👇
👉 Think outside the box
意味:型にはまらずに考える/発想を柔軟にする
直訳は「箱の外で考える」ですが、💡 常識や決まったやり方にとらわれず、新しいアイデアを生み出す という意味で使われます。
📌 こんな場面で使えます!
✅ 問題解決で新しい方法を考えるとき✅ アイデア会議や仕事の場面✅ 創造力が求められるとき
🗣 例文でチェック!
⭐ We need to think outside the box to solve this problem.(この問題を解決するには柔軟な発想が必要だ)
⭐ She always thinks outside the box.(彼女はいつも独創的に考えます)
⭐ Try to think outside the box and come up with new ideas.(発想を柔軟にして新しいアイデアを出してみて)
🎯 ワンポイント解説
✔ 「クリエイティブに考える」というニュアンス✨✔ ビジネス英語でも日常会話でもよく登場!
日本語の👉「固定観念を捨てる」👉「ひらめきを大切にする」に近い表現です😊
🌎まとめ
英語では「柔軟な考え方」をとてもポジティブに表現できます✨ぜひ会話や仕事の場面で使ってみてくださいね!
次回も楽しく英語力アップしていきましょう😊See you next time!
En-Joy English
校長 ジョージ赤阪




コメント